海事百味 風電船人生夢 離岸風電海事工程檢驗工作心得
696期
文、圖—海域風電施工處 張鎮麟
離岸風力發電工程必須面對多變天氣、海象等變因,如何抓緊合適時機工作?而作業人員長時間待在船上,活動空間受限,當面臨防疫需求,內心又有什麼感受?兩位職人分享第一線紀錄,讓我們一窺海上工作、生活風貌。
「海上欸~船螺聲已經響起~」伍佰老師這首〈心愛的再會啦〉的開頭歌詞,每當出海工作時,總會浮上心頭。海事工作因性質及工作時數較為特殊,為符合勞基法每月加班時數限制,並縮減海上人員交換次數,規劃出海輪班即需在海上留宿一周至兩周,食、衣、住、行皆在工作船上處理,除活動範圍受船隻空間限制外,生活尚無不便之處。
海上天氣瞬息萬變,時常早上下雨,中午後就放晴了。以西部海域來說,東北季風從中秋節前後,便一路吹襲至隔年清明節,導致秋冬季節允許施工的海氣象條件較不明顯。春夏兩季雖屬較適宜施工的季節,但不時亦有颱風來攪局,因此常需在天氣許可時,跟時間賽跑 。
為掌握每日施工天氣,每天下午的進度討論會議,船長即會報告未來一周之海氣象預測情形(風速、海流、浪高等),並分析在此種條件下施工,船身動態是否低於容許值,確認安全無虞並經MWS(海事保證鑑定,Marine Warranty Survey)簽發COA(許可證書,Certificate Of Approval)後,方可進行作業。
我待的外國專業工作船之人員組成,從歐洲、美洲、亞洲到東南亞等國家,各國人士皆有,而大家共同語言,即為英文。從會議報告、討論、文件等,皆使用英文。與外國人交談時,其實句子、文法不需要完全正確,只要有表達出語意及關鍵字,大致都能互相理解。幾次檢驗工作下來,發現盡量少用迂迴的「祈使句」或「倒裝句」,使用正面表述的「直述句」,在溝通更直接且快速。而不同國家的口音在交談時也令人苦惱,常要熟悉一段時間後才能習慣那特殊的口音及咬字。
上船前,總會擔心身心是否已準備齊全,為尚未到來的檢驗工作、環境或突發事件擔心,但後來覺得,工作是永遠不會有準備好的一天,人生也是,重要的是把握當下,在能力所及範圍盡最大的努力,如此一來,生命便會給予我們最美好的安排。最後,此次全英文式的檢驗工作、生活環境著實留下相當深刻的印象,直到下船後,仍然覺得像是一場夢一樣,既真實又虛幻、接近且遙遠。